Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "difficulties and hardships" in Chinese

Chinese translation for "difficulties and hardships"

艰难困苦

Related Translations:
financial hardship:  经济困难
difficulty:  n.1.困难;难事,难局,逆境;障碍。2.异议;争论,纠葛。3.〔常 pl.〕财政困难,(经济)拮据。短语和例子be in difficulties 财政困难,经济拮据。 make a difficulty 不同意,反对。 make [raise] difficulties 刁难。 make no difficulty in (granting the request) 立
difficulty rating:  按难度分等级
reproductive difficulties:  每殖障碍生殖紊乱
financial difficulty:  财政困难, 资金困难资金困难
marital difficulty:  婚姻障碍
without difficulty:  容易地, 毫不费力地
acculturation difficulty:  文化适应困难
financial difficulties:  财务困难重重财政困难
main difficulty:  高难度
Example Sentences:
1.He experienced all sorts of difficulties and hardships
他经历过一切艰难困苦。
2.Difficulties and hardships teach us to be grateful for all that we have already had
艰难困苦使我们对我们现有的一切感到满意。
3.Classical blues and successful singers have sublimated this art form into a way of life that can keep an optimistic spirit in time of difficulties and hardships
经典的布鲁斯音乐和成功的布鲁斯歌手将这种艺术形式升华为一种在逆境中保持乐观精神的生存方式。
4.Chapter 3 mainly discusses the four characteristics of mis " construction in enterprises , especially in large enterprises : its variety of the demand , its hierarchical construction , its technical complexity and its difficulties and hardship when carrying out
第三章论述了企业特别是大型企业管理信息系统建设的四大特点,即需求的多样性、结构的层次性、技术的复杂性和推进的艰巨性。
5.Recalling the past pioneering works , we have endured difficulties and hardships . at present xinchun company has developed into a large - scale enterprise with gre at strength among the same trade . it is an influential business in the current textile industry . it sets a good example for others
今天,新春公司已发展成为同行中有规模、有实力的企业,在纺织行业中具备一定的表率力、影响力。
6.Aiming at judicature independence and building scientific and rational institutions and modern court system , inspite of all kinds of difficulties and hardships during the last 100 years , will keep on going forward to be perfect and scientific in the 21st century
以司法独立为目标,以构建科学合理的具体制度为内容的法院体制现代化经历了百余年曲折艰难的历程,在21世纪的今天仍将继续其前进的步伐,走向更完善更科学的未来。
7.We invite the people of hong kong to persevere in time of difficulty and hardship . we pray that our people will acquire wisdom to appreciate and face the challenges in daily living , generosity to be charitable and mutually supportive and resilience to create in confidence and hope a brighter and better tomorrow for all
三社会与家庭难免有顺有逆,人贵能知逆境自强,坚守人生信念,必能加强信心,增长智慧,面对困难,接受挑战,在仁爱中互相扶持,在希望中开创美好的明天。
8.Such a character as being always dissatisfied with oneself , going along his own way though he knows that there are a lot of troubles in the future , and never being sad while having to face all kinds of difficulties and hardships , is right the same as the portrait of the writer himself and many figures in his numerous works , which form a special scene of yasushi inoue ' s literature
不安栖于既存的自我,明知前途艰险坎坷,依然甘心历苦自课,渡尽乱世而不自哀的人物特征,既与作家本人的成长重影叠像,又与其他作品中的众多人物形象相辉映,构成了井上靖文学中一道独特的风景。
9.The limitation on amount of the national land resources offers objective necessity for land resources allocation with sustainable development . the renewal of land resources and the ever - lasting use make it possible for land resources allocation with sustainable development . the diversity of la nd resources use adds difficulty and hardship to the option of land resources allocation with sustainable development
土地资源数量有限性,为可持续发展土地资源配置提供了客观必要性;土地资源的可更新性和利用的永续性,使可持续发展的土地资源配置成为可能;土地资源用途的多样性,使可持续发展的土地资源配置选择增加了难度和艰巨性。
10.We invite the people of hong kong to persevere in time of difficulty and hardship . we pray that our people will acquire wisdom to appreciate and face the challenges in daily living , generosity to be charitable and mutually supportive and resilience to create in confidence and hope a brighter and better tomorrow for all
三、社会与家庭难免有顺有逆,人贵能知逆境自强,坚守人生信念,必能加强信心,增长智慧,面对困难,接受挑战,在仁爱中互相扶持,在希望中开创美好的明天。
Similar Words:
"difficult-to-form metal" Chinese translation, "difficult-to-handle" Chinese translation, "difficult-to-machine material" Chinese translation, "difficult-to-mix compound" Chinese translation, "difficult-to-weld" Chinese translation, "difficulties in reading and writing" Chinese translation, "difficultly" Chinese translation, "difficultly soluble nutrient" Chinese translation, "difficulttosettle particlae" Chinese translation, "difficulty" Chinese translation